Contact Us - Privacy Policy - Disclaimer - Terms of Service - About
loading...
Showing posts with label percakapan. Show all posts
Showing posts with label percakapan. Show all posts

Penggunaan al-istifhaam al-manfiy [الاِسْتِفْهَامُ المَنْفِيُّ] dalam Bahasa Arab


Penggunaan al-istifhaam al-manfiy [الاِسْتِفْهَامُ المَنْفِيُّ] dalam Bahasa Arab

الاِسْتِفْهَامُ المَنْفِيُّ (al-istifhaamu al-manfiyyu)


Kata tanya negatif, laksana  "tidakkah ...?" atau "bukankah ...?" yang mana di dalam bahasa Arab disebut  al istifhaam al manfiy.

Kaidah istifham manfiyy

هَمْزَةُ الاِسْتِفْهَامِ + نَفْيٌ , misalnya  = أَلَيْسَ (alaisa) ?


Jawaban dalam al-istifhaam al-manfiyyu:

a. Jika jawabannya iya, maka kita memakai  jawaban : بَلَى (balaa).

b. Jika jawabannya tidak, maka kita memakai  jawaban : نَعَمْ (na'am).


Contoh kalimat memakai  al-istifhaam al-manfiyyu

- Bapakmu dokter. Bukankah begitu?
Bahasa Arabnya: أَبُوكَ طَبِيْبٌ. أَلَيْسَ كَذَلِكَ ؟
abuuka thabiibun. alaisa kadzaalika?

Jawab:

Benar, bapak saya dokter.
Bahasa Arabnya: بَلَى. أَبِيْ طَبِيْبٌ (balaa. Abii thabiibun).

Jika jawabannya ialah  salah, maka ungkapan dalam bahasa Arabnya:
نَعَمْ. أَبِيْ لَيْسَ بِطَبِيْبٍ, artinya: bukan, Ayahku bukan dokter.


Contoh istifham manfiyy memakai  مَا

أَمَا ذَهَبْتَ ؟ (tidakkah anda  pergi?)

Jawab:

- بَلَى. ذَهَبْتُ (iya, saya sudah  pergi).

- نَعَمْ. مَا ذَهَبْتُ (tidak, saya tidak pergi).

Bacaan berbahasa Arab beserta artinya (Teks 2)


Bacaan berbahasa Arab beserta artinya (Teks 2)


في المطعم

مطعم الفندق في أول دور - يوسف يأكل في مطعم الفندق - الوجبات في المطعم هى :

الفطور : عصير فاكهة ، خبز ومربى وزبد

شاى أو قهوة ، بيض أو جبن أو فول

الغذاء : حساء ، سلطة ، لحوم ، أو طيور أو سمك ، خضر ، خبز وزبد ، أرز أو مكرونة ، فاكهة أو حلوى ، شاى أو قهوة.

الحِوَارُ عَنِ الوَظِيْفَةِ (percakapan tentang profesi)


زَيْدٌ : صَبَاحُ الخَيْرِ                            Selamat pagi


حُسَيْن : صَبَاحُ النُوْرِ                        Selamat pagi juga


زَيْدٌ : مَا وَظِيْفَتُكَ يَا حُسَيْن؟             ?Apa profesimu


حُسَيْن : أَنَا طَبِيْبٌ. وَمَا أَنْتَ؟            Saya seorang dokter, dan kamu?


زَيْدٌ : أَنَا طَيَّارٌ. مَنْ هُوَ يَا حُسَيْن؟       Saya seorang pilot, siapa dia wahai husain


حُسَيْن : هَذَا أَبِيْ                           ini adalah ayah saya


زَيْدٌ : مَا وَظِفَةُ أَبُوْكَ؟                     ?Apa profesi ayahmu


حُسَيْن : أَبِيْ مُوَظَّفٌ                      ayah saya seorang karyawan


زَيْدٌ : وَمَا وَظِيْفَةُ أَحْمَدُ؟                  ?dan apa profesi ahmad


حُسَيْن : هُوَ بُوْلِيْسٌ. وَمَا وَظِيْفَةُ فَاطِمَةَ؟     dia seorang polisi, apa profesi fatimah?


زَيْدٌ : هِيَ مُحَاضِرَةٌ                           dia seorang dosen