Contact Us - Privacy Policy - Disclaimer - Terms of Service - About
loading...

Kaana Wa Akhwatuha [كان و أخواتها] - Amil yang masuk pada Mubtada dan Khobar

Kaana Wa Akhwatuha [كان و أخواتها] - Amil yang masuk pada Mubtada dan Khobar



Dalam pembahasan mubtada dan khobar kita telah mengetahui bahwa keduanya harus dibaca rofa'. tapi hukum mubtada dan khobar akan rusak dikarenakan ada amil yang masuk kepada keduanya, amil ini biasa disebut dengan amil nawasikh (amil yang menghapus/merusak tatanan hukum mubtada & khobar), amil nawasikh di antaranya adalah Kaana Wa Akhwatuha "كان و أخواتها", Inna Wa Akhwatuha "إنّ وأخواتها", Dhzonna Wa Akhwatuha "ظنّ وأخواتها"  pada postingan kali ini kita akan belajar Kaana Wa Akhwatuha "كان و أخواتها" terlebih dahulu, berikut ini penjelasannya;

1. Pengertian Kaana Wa Akhwatuha "كان و أخواتها".
seperti yang sudah saya jelaskan di atas, kaana wa akhwatuha adalah salah satu kumpulan fi'il yang termasuk amil nawasikh, atau amil yang merusak tatanan hukum mubtada dan khobar. Berikut ini adalah Kaana dan saudara-saudaranya:
  • كَانَ 
  • بَاتَ
  • ظَلَّ
  • أَضْحَى
  • أَصْبَحَ
  • أَمْسَى
  • صَارَ
  • لَيْسَ
  • ما زَالَ
  • مَا بَرِحَ
  • ما فًتِئَ
  • مَا انْفَكَ
  • مَا دَامَ
2. Fungsi kaana wa akhwatuha (كان و أخواتها)

Fungsi kaana adalah تَرْفَعُ الاِسْمَ وَتَنْصِبُ الْــخَبَر "merofa'kan isim (kaana) dan menasabkan khobar (kaana)". Perhatikan contoh berikut:

Sebelum kemasukan كَانَ
مُحَمَّدٌ كَرِيْمٌ
contoh di atas adalah susunan mubtada dan khobar, mubtada: مُحَمَّدٌ, khobar: كَرِيْمٌ

Setelah kemasukan كَانَ
كَانَ مُحَمَّدٌ كَرِيْمًا
Setelah kemasukan كَانَ, maka ada perubahan istilah. Mubtada "مُحَمَّدٌ" berubah menjadi isim kaana, dan khobar menjadi khobar kaana. kita kembali pada tugas kaana wa akhwatuha bahwa kaana dan saudaranya bertugas untuk merofa'kan isim (kaana) yaitu "مُحَمَّدٌ" tanda rofa'nya adalah dhommah, dan menashobkan khobar kaana yaitu "كَرِيْمًا" tanda nashobnya adalah fathah.

Contoh lain:

Sebelum kemasukan كَانَ

اللَّهُ غَفُوْرٌ رَحِيْمٌ
contoh di atas adalah susunan mubtada dan khobar, mubtada: اللَّهُ, khobar: غَفُوْرٌ رَحِيْمٌ

Setelah kemasukan كَانَ
وَكَانَ اللَّهُ غَفُوْراً رَحِيْماً
Setelah kemasukan كَانَ, maka ada perubahan istilah. Mubtada berubah menjadi isim kaana, dan khobar menjadi khobar kaana. jika kita i'rob maka menjadi:

كَانَ فِعْلُ مَاضٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الفَتْحَةِ وَهُوَ فِعْلُ نَاقِصٍ يَرْفَعُ الإسْمَ وَيَنْصِبُ الخَبَرَ, اللَّهُ لَفْظُ الجَلَالَةِ اِسْمُ كَانَ، مَرْفُوْعٌ بِهَا وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ ضَمَّةٌ ظَاهِرَةٌ فِيْ أخِرِهِ لِأنَهُ اسْمُ المُفْرَدِ، غَفُوْراً خَبَرُ كَانَ مَنْصُوْبٌ بِهَا وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ فَتْحَةٌ ظَاهِرَةٌ فِيْ أخِرِهِ لِأنَهُ اسْمُ المُفْرَدِ، و رَحِيْماً خَبَرُ الثَانِي مَنْصُوْبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ فَتْحَةٌ ظَاهِرَةٌ فِي أخِرِهِ لِأنَّهُ اسْمُ المُفْرَدِ

Artinya:
"كَانَ" fi'il madhi mabni fathah, dan ia termasuk fi'il naqis yang merafa'kan isim kaana dan menasobkan khobarnya, "اللَّهُ" lafadz Jalaalah, menjadi isim kaana, dibaca rofa' karena adanya kaana, tanda rofa'nya adalah dhommah yang nampak di akhirnya karena ia termasuk isim mufrod. "غَفُوْراً" khobar kaana, dibaca nashob karena adanya kaana dan tanda nashobnya adalah fathah yang nampak di akhirnya karena ia termasuk isim mufrod, "رَحِيْماً" khobar kaana yang kedua, dibaca nashob karena adanya kaana, tanda nashobnya fathah yang nampak di akhirnya karena ia termasuk isim mufrod.


3. Akhwatu Kaana dan Contohnya

Berikut ini adalah saudara-saudaranya kaana, yaitu fi'il yang merofa'kan isimnya dan menashobkan khobarnya:
  • بَاتَ :  (mengerjakan sesuatu) di malam hari
    atau bermakna menjelaskan bahwa hal yang diberitakan itu terjadi pada malam hari. Contoh:
    بَاتَ زَيْدٌ نَوْمًا  "Zaid tidur di malam hari"
    • ظَلَّ زَيْدٌ صَوْمًا   "Zaid berpuasa pada siang hari"
  • أَضْحَى : (mengerjakan sesuatu) di waktu dhuha 'siang sebelum dhuhur'
    atau bermakna menjelaskan bahwa hal yang diberitakan itu terjadi pada waktu dhuhur.
     Contoh:
    أضْحَى زَيْدٌ ذَاهِبًا   "Zaid pergi di waktu dhuha"
  • أَصْبَحَ : (mengerjakan sesuatu) di waktu pagi
    atau bermakna menjelaskan bahwa hal yang diberitakan itu terjadi pada pagi hari.
    Contoh:
    أصْبَحَ زَيْدٌ آكِلًا   "Zaid makan di pagi hari"
  • أَمْسَى :  (mengerjakan sesuatu) di waktu sore
    atau bermakna menjelaskan bahwa hal yang diberitakan itu terjadi pada sore hari.
    Contoh:
    أَمْسَى زَيْدٌ آكِلًا   "Zaid makan di sore hari"
  • صَارَ : berbubah
    atau jg bermakna perpindahan dari suatu keadaan ke keadaan lain.
    Contoh:
    صَارَ زَيْدٌ عَالِمًا   "Zaid berubah menjadi orang yang alim"
  • لَيْسَ : bukan atau tidak
    Contoh:
    لَيْسَ زَيْدٌ مُدَرِّسًا   "Zaid bukan seorang guru"
  • ما زَالَ : senantiasa atau masih
    Contoh:
    مَازَال زَيْدٌ قَائِمًا   "Zaid masih berdiri"
  • مَا بَرِحَ : senantiasa atau masih
    Contoh:
    مَابَرِحَ زَيْدٌ قَائِمًا   "Zaid masih berdiri"
  • ما فًتِئَ : senantiasa atau masih
    Contoh:
    مَافًتِئَ زَيْدٌ قَائِمًا   "Zaid masih berdiri"
  • مَا انْفَكَ : senantiasa atau masih
    Contoh:
    مَاانْفَكَ زَيْدٌ قَائِمًا   "Zaid masih berdiri"
  • مَا دَامَ : senantiasa atau masih
    Contoh:
    مَادَامَ زَيْدٌ قَائِمًا   "Zaid masih berdiri"